Правила внутреннего распорядка для пациентов стационара учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом»

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Правила внутреннего распорядка для пациентов стационара учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом» (далее по тексту – Правила) разработаны на основании Закона Республики Беларусь от 18 июня 1993 года «О здравоохранении» (далее по тексту – Закон Республики Беларусь «О здравоохранении»), Постановления Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 30 октября 2015 г. № 104 «Об утверждении Примерных правил внутреннего распорядка для пациентов», иных нормативных правовым актов.

2. Для целей настоящих Правил используются термины и их определения в значениях, установленных Законом Республики Беларусь «О здравоохранении».

3. Настоящие Правила определяют:

порядок обращения, госпитализации, пребывания и выписки пациента из учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом»;

график работы учреждения, его должностных лиц;

права и обязанности пациента;

информацию о запрете:

курения, распития алкогольных, слабоалкогольных напитков, пива, потребления наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ;

использования средств мобильной связи при нахождении в учреждении, в том числе во время оказания медицинской помощи;

информацию о перечне пищевых продуктов, разрешенных для передачи пациентам в учреждении, требования к условиям их хранения;

распорядок дня для пациента;

информацию о порядке предоставления в учреждении платных медицинских услуг гражданам Республики Беларусь, иностранным гражданам и лицам без гражданства, постоянно проживающим в Республике Беларусь;

порядок предоставления информации о состоянии здоровья пациента;

порядок выдачи справок, выписок из медицинских документов пациенту либо лицам, указанным в части второй статьи 18 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении» (далее по тексту – законные представители);

порядок разрешения спорных и (или) конфликтных ситуаций между учреждением  и пациентом;

порядок хранения личных вещей пациентов учреждения;

иные требования, установленные законодательством Республики Беларусь.

4. Правила внутреннего распорядка для пациентов обязательны для всех пациентов, проходящих обследование и лечение в учреждении здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом». С настоящими правилами пациент либо его законный представитель знакомится под роспись при поступлении в учреждение здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом».

5. Правила размещаются в общедоступных местах в каждом отделении роддома, в том числе в приемном отделении учреждения.

 

ПОРЯДОК ОБРАЩЕНИЯ, ГОСПИТАЛИЗАЦИИ, ПРЕБЫВАНИЯ И ВЫПИСКИ ПАЦИЕНТА ИЗ УЧРЕЖДЕНИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ «ВИТЕБСКИЙ ОБЛАСТНОЙ КЛИНИЧЕСКИЙ РОДИЛЬНЫЙ ДОМ»

6. В целях своевременного оказания медицинской помощи граждане Республики Беларусь закрепляются за государственными учреждениями здравоохранения по их месту жительства (месту пребывания), а при наличии ведомственных организаций здравоохранения – также и по месту работы (учебы, службы). Несовершеннолетние закрепляются для оказания медицинской помощи за государственными организациями здравоохранения по месту их фактического проживания по заявлению одного из родителей, законного представителя, а при наличии ведомственных организаций здравоохранения, имеющих условия для оказания медицинской помощи несовершеннолетним, – также и по месту работы (службы) одного из законных представителей. Особенности закрепления несовершеннолетних за ведомственными организациями здравоохранения могут устанавливаться актами законодательства. Допускается госпитализация пациента в учреждение для оказания медицинской помощи по заявлению пациента либо законного представителя, с разрешения главного врача при наличии свободных мест.

7. Прием пациентов для оказания медицинской помощи в стационарных условиях производится в приемном отделении учреждения с последующим направлением пациента в соответствующее отделение. При поступлении в стационар учреждения пациент либо его законный представитель должен предоставить:

направление на госпитализацию:

паспорт гражданина Республики Беларусь, вид на жительство, удостоверение беженца;

паспорт или иной документ, его заменяющий, предназначенный для выезда за границу иностранных граждан или лиц без гражданства, выданный соответствующим органом государства гражданской принадлежности.

При поступлении пациента по направлению амбулаторно-поликлинических учреждений, женских консультаций пациент также должен предоставить:

направление на госпитализацию установленной формы;

выписку из медицинской документации;

обменную карту.

В приемном покое учреждения при первичном обращении пациенту заводится медицинская карта стационарного пациента, в которую вносятся следующие сведения о пациенте:

фамилия, имя, отчество (полностью);

пол;

дата рождения (число, месяц, год);

место жительства (место пребывания);

серия и номер паспорта;

гражданство;

номер регистрационного свидетельства (для иностранцев);

реквизиты удостоверения беженца (для беженцев).

Пациенты, находящиеся в критическом для жизни состоянии, и в иных необходимых случаях, могут быть госпитализированы непосредственно в специализированное отделение учреждения с последующим оформлением всей необходимой  медицинской документации.

При получении вышеуказанных данных, медицинский работник берет письменное согласие пациента о предоставлении персональных данных, их обработки,  хранении (согласно Закона Республики Беларусь от 7 мая 2021 г.   № 99-З «О защите персональных данных»).

8. В стационар учреждения госпитализируются пациенты, нуждающиеся в квалифицированном обследовании и стационарном лечении, родоразрешении, по направлению врачей женских консультаций, амбулаторно-поликлинических учреждений, скорой и неотложной медицинской помощи, а также пациенты с жизненными показаниями без направления учреждений здравоохранения. Направление на госпитализацию пациентов, нуждающихся в плановом стационарном лечении, осуществляется медицинским учреждением после предварительного обследования пациентов в определенное отделение роддома с направлением и указанием предварительного диагноза.

9. При поступлении пациента в приемном покое медицинская сестра приемного покоя вносит паспортные данные в историю болезни и заносит в журнал учета приема больных и отказов от госпитализации необходимые сведения о поступившей пациентке, а также вносит сведения о пациентке в электронную базу данных с использованием средств компьютерной техники.

10. Вопрос о необходимости санитарной обработки пациента решается дежурным врачом. Санитарную обработку пациента в установленном порядке проводит младший и средний медицинский персонал приемного отделения стационара. Пациентам можно использовать личное чистое белье и носки (либо бахилы). После перевода роженицы в родильный зал ее постельное белье, кроме одеяла, должно быть собрано в клеенчатый или полиэтиленовый мешок и немедленно удалено из отделения. В послеродовой палате можно пользоваться личным бельем, полотенцем.

11. При госпитализации пациенток дежурный персонал приемного отделения обязан проявлять чуткость и внимание, осуществлять транспортировку с учетом тяжести состояния здоровья пациента, и сопровождать пациента в соответствующее отделение с личной передачей его дежурной медицинской сестре.

12. В случае отказа в госпитализации дежурный врач оказывает пациенту необходимую медицинскую помощь и в журнале учета приема больных и отказов в госпитализации делает запись о причинах отказа в госпитализации и принятых мерах. В случае отказа пациента от госпитализации, отказ от госпитализации оформляется в журнале учета приема больных и отказов за обязательной подписью пациента.

13. Выписка пациента производится лечащим врачом по согласованию с заведующим отделением стационара. Выписка разрешается:

при выздоровлении больного;

при стойком улучшении, когда по состоянию здоровья больной может без ущерба для здоровья продолжать лечение в амбулаторно-поликлиническом учреждении или домашних условиях;

при необходимости перевода пациента в другое учреждение здравоохранения;

по заявлению пациента либо его законного представителя (опекуна) до излечения, если выписка не угрожает жизни больного и не опасна для окружающих. В этом случае выписка может быть проведена только с разрешения главного врача учреждения или его заместителя по медицинской части. Заявление пациента (его законного представителя, опекуна) о его досрочной выписке подшивается в медицинскую документацию.

14. Выписка матери с новорожденным ребенком осуществляется:

в рабочие дни (понедельник-пятница) с 14.00 до 17.00.

В выходные и праздничные дни выписка пациентов не осуществляется.

15. Выписка несовершеннолетних осуществляется в присутствии их законных представителей (подтверждением статуса законного представителя является документ, удостоверяющий личность).

16. Медицинская документация (история  родов, медицинская карта стационарного пациента, история развития новорожденного) после выбытия пациента из стационара оформляется и сдается на хранение в медицинский архив учреждения.

17. В случае доставки в учреждение пациентов  в бессознательном состоянии без документов, удостоверяющих личность (паспорта, военного билета, удостоверения личности), либо иной информации, позволяющей установить личность пациента, а также  в случае смерти медицинские работники обязаны информировать правоохранительные органы.

18. При поступлении в стационар учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом» пациент передает свои вещи на хранение, сотрудник, принимающий пациента, производит опись вещей, которые пациент оставляет на хранении в роддоме. Опись вещей должна содержать полный перечень вещей, которые передаются на хранение, а также их точное описание. Учреждение не несет ответственности за хранение материальных ценностей и документов пациента, материальные ценности и документы пациент осуществляет лично.

 

ГРАФИК РАБОТЫ ОРГАНИЗАЦИИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ,

 ЕЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ

19. Информация о режиме работы структурных подразделений учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом», прием граждан главным врачом и его заместителями, порядок оказания медицинской помощи в вечернее, ночное время, в выходные и праздничные дни, пациент может получить в приемном покое в устной форме. Вышеуказанная информация размещена также на информационных стендах, расположенных в холле учреждения, а также на официальном сайте учреждения в разделе «Администрация».

Время работы учреждения и ее должностных лиц  определяется правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными правовыми актами учреждения.

Режим работы учреждения и его должностных лиц определяет время начала и окончания рабочего дня (смены), а также работы в выходные дни, время обеденного и других перерывов, последовательное чередование работы по сменам, а также рабочее время должностных лиц.

20. Прием граждан администрацией учреждения осуществляется:

Главный врач: среда 800-1400 (место приема граждан: г.Витебск,
пр-т Черняховского, д.21, 1 этаж, каб.110).

Заместитель главного врача по медицинской части: среда 1200-1600 (место приема граждан: г.Витебск, пр-т Черняховского, д.21, 1 этаж, каб.110).

Заместитель главного врача по медицинской части (по амбулаторно-поликлинической работе):

среда 1000 – 1600 (место приема граждан: г.Витебск, ул.Краснофлотская, д.2, 1 этаж, каб.108);

Заместитель главного врача (по медицинской экспертизе и реабилитации): среда 800 – 1400 (место приема граждан: г.Витебск, ул.Краснофлотская, д.2, 1 этаж, каб.108).

Заведующие структурными подразделениями (стационар): плановые встречи с родственниками пациентов ежедневно в рабочие дни с 1300 до 1400.

Заведующие филиалами женских консультаций: прием посетителей — среда 800 – 1600.

ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПАЦИЕНТА

21. Согласно статье 4 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении», граждане Республики Беларусь имеют право на доступное медицинское обслуживание, которое обеспечивается:

предоставлением бесплатной медицинской помощи на основании государственных минимальных социальных стандартов в области здравоохранения в государственных учреждениях здравоохранения;

предоставлением медицинской помощи в государственных организациях здравоохранения, негосударственных организациях здравоохранения и у индивидуальных предпринимателей, осуществляющих в установленном законодательством порядке медицинскую деятельность, за счет собственных средств, средств юридических лиц и иных источников, не запрещенных законодательством;

доступностью лекарственных средств;

осуществлением мер по санитарно-эпидемиологическому благополучию населения;

проведением медицинских экспертиз.

22. При обращении за медицинской помощью и ее получении пациент имеет право на:

уважительное и гуманное отношение со стороны медицинских работников и других лиц, участвующих в оказании медицинской помощи;

получение информации о фамилии, имени, отчестве, должности и квалификации лечащего врача и других лиц, непосредственно участвующих в оказании медицинской помощи; 

обследование, лечение и нахождение в учреждении в условиях, соответствующих санитарно-гигиеническим и противоэпидемиологическим требованиям;

отказ от внесения информации, составляющей врачебную тайну, в централизованную информационную систему здравоохранения, за исключением информации, предоставляемой учреждением  в правоохранительные органы в соответствии с абзацем вторым части одиннадцатой статьи 46 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении»;

ознакомление с медицинскими документами, имеющимися в учреждении и отражающими информацию о состоянии его здоровья, фактах обращения за медицинской помощью;

выбор лиц, которым может быть сообщена информация о состоянии его здоровья;

облегчение боли, связанной с заболеванием и (или) медицинским вмешательством;

перевод к другому лечащему врачу с разрешения главного врача (либо заведующего отделением);

обжалование поставленного диагноза, применяемых методов обследования и лечения, организации оказания медицинской помощи;

отказ от оказания (прекращения) медицинской помощи, от госпитализации, за исключением случаев, предусмотренных законодательными актами;

обращение с жалобами к должностным лицам учреждения здравоохранения, в котором ему оказывается медицинская помощь, а также к должностным лицам государственных органов или в суд;

сохранение медицинскими работниками в тайне информации о факте его обращения за медицинской помощью, состоянии здоровья, диагнозе и иных сведений, полученных при его обследовании и лечении, за исключением случаев, предусмотренных законодательными актами;

получение в доступной для него форме полной информации о состоянии своего здоровья, применяемых методах диагностики и лечения.

 При нахождении на стационарном лечении установлено следующее время приема родственников пациента:

с 11.00 до 13.00

с 17.00 до 19.00

В случае возникновения эпидемиологических ситуаций (распространение инфекционных заболеваний, СОVID) посещение родственников пациентов запрещено;

получать передачи от родственников и иных лиц в объемах, количестве и ассортименте, установленном администрацией учреждения.  Информация о разрешенных к передаче продуктах, их количестве и ассортименте расположена в справочной учреждения. Сотрудники справочной обязаны консультировать по указанным вопросам всех обратившихся. Хранение продуктов питания, переданных пациентам, осуществляется в холодильниках, расположенных в палатах, в соответствии с установленными сроками хранения продуктов;

подачу в письменном виде своих предложений по совершенствованию деятельности учреждения;

партнерство в родах: присутствие мужа, матери, сестры, или иных лиц, при наличии соответствующих документов (справки о состоянии здоровья), желанию роженицы,  с учетом эпидемиологической ситуации  и возможностью предоставления отдельного помещения для родоразрешения;

реализацию иных прав в соответствии с Законом Республики Беларусь «О здравоохранении» и иными актами законодательства.

При оказании медицинской помощи в стационарных условиях пациент имеет право на допуск к нему священнослужителя, а также на предоставление условий для отправления религиозных обрядов, если это не нарушает правил внутреннего распорядка для пациентов, санитарно-эпидемиологических требований.

23. Пациент обязан:

принимать меры по сохранению и укреплению своего здоровья;

своевременно обращаться за медицинской помощью;

уважительно относиться к медицинским работникам и другим лицам, участвующим в оказании медицинской помощи;
предоставлять медицинскому работнику, оказывающему медицинскую помощь, точную и достоверную информацию о состоянии своего здоровья, в том числе о противопоказаниях к применению лекарственных средств, ранее перенесенных и наследственных заболеваниях;

выполнять медицинские предписания;

сотрудничать с врачом на всех этапах оказания медицинской помощи;
соблюдать правила внутреннего распорядка для пациентов и бережно относиться к имуществу учреждения, соблюдать правила противопожарной безопасности.

24. Необходимым условием оказания медицинской помощи пациенту является наличие предварительного согласия совершеннолетнего пациента, если иное не предусмотрено законодательством Республики Беларусь, или законных представителей, ознакомленных с целью медицинского вмешательства, прогнозируемыми результатами и возможными рисками (ст. 44 Закона о здравоохранении).

25. Согласие на простое медицинское вмешательство дается устно пациентом или законными представителями. Отметка о согласии на простое медицинское вмешательство делается медицинским работником в медицинских документах.

26. Несовершеннолетние в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет имеют право самостоятельно давать согласие на простое медицинское вмешательство.

27. Отзыв согласия на простое медицинское вмешательство осуществляется лицами, давшими его. Отметка об отзыве согласия на простое медицинское вмешательство делается медицинским работником в медицинских документах.

28. Обязательным условием проведения сложного медицинского вмешательства является наличие предварительного письменного согласия совершеннолетнего пациента или законных представителей.

29. Согласие пациента на сложное медицинское вмешательство вносится в медицинские документы и подписывается пациентом либо законными представителями, и лечащим врачом. Форма согласия пациента на сложное медицинское вмешательство устанавливается Министерством здравоохранения республики Беларусь.

30. В случае, если сложное медицинское вмешательство должно быть выполнено срочно (неотложно), а законные представители отсутствуют или установить их местонахождение невозможно, решение принимается врачебным консилиумом, а при невозможности его проведения – лечащим врачом с оформлением записи в медицинских документах.

31. Лечащий врач (врачебный консилиум), принявший решение и осуществивший неотложное сложное медицинское вмешательство, при первой возможности должен уведомить об этом главного врача учреждения, а также лиц, указанных в части второй статьи 18 Закона о здравоохранении.

32. Согласие на сложное медицинское вмешательство может быть отозвано пациентом либо законным представителем, за исключением случаев, когда медицинское вмешательство уже началось и его прекращение либо возврат к первоначальному состоянию невозможны или связаны с угрозой для жизни или здоровья пациента.

33. Отзыв согласия на сложное медицинское вмешательство и информация о невозможности удовлетворения отзыва с указанием причин оформляются записью в медицинских документах и подписываются пациентом либо законным представителем, и лечащим врачом.

34. Перечень простых медицинских вмешательств определяется Министерством здравоохранения Республики Беларусь.

35. Пациент либо законные представители, имеют право отказаться от оказания медицинской помощи, в том числе медицинского вмешательства, за исключением случаев, предусмотренных Законом «О здравоохранении» (ст. 45 Закона о здравоохранении).

36. При отказе от оказания медицинской помощи, в том числе медицинского вмешательства, пациенту либо лицам, указанным в части второй статьи 18 Закона о здравоохранении, лечащим врачом в доступной форме должны быть разъяснены возможные последствия отказа.

37. Отказ от оказания медицинской помощи, в том числе медицинского вмешательства, оформляется записью в медицинских документах и подписывается пациентом либо законным представителем, и лечащим врачом.

 

38. Пациентам запрещается:

38.1. пользоваться мобильными телефонами в часы ночного сна и послеобеденного отдыха. В остальное время суток – режим сигнала вызова «бесшумный» или «виброзвонок».

38.2. использовать теле, видео и аудиоаппаратуру в часы послеобеденного отдыха и после отбоя;

Пациентам рекомендовано ограничить использование мобильных телефонов в отделениях анестезиологии и реанимации и отделении анестезиологии и реанимации (неонатальной интенсивной терапии и реанимации для новорожденных детей), кабинетах функциональной диагностики, при осмотрах врача, во время выполнения лечебных и диагностических процедур;

38.3. курение, употребление спиртных напитков, наркотических, токсических и психотропных веществ;

38.4. пользоваться электронагревательными приборами: электрочайниками, кипятильниками.

В палатах повышенной комфортности пациенты имеют право пользоваться электрочайниками, установленными непосредственно в самой палате.

 

ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕЧНЕ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ, РАЗРЕШЕННЫХ ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ПАЦИЕНТАМ В ОРГАНИЗАЦИИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ, ТРЕБОВАНИЯ К УСЛОВИЯМ ИХ ХРАНЕНИЯ

39. Перечень продуктов, запрещенных к передаче, составлен на основании постановления Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 01.09.2010 № 119 «Об утверждении Санитарных норм, правил и гигиенических нормативов «Государственная санитарно-гигиеническая экспертиза сроков годности (хранения) и условий хранения продовольственного сырья и пищевых продуктов, отличающихся от установленных в действующих технических нормативных правовых актах в области технического нормирования и стандартизации» и признании утратившим силу постановления Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 25 августа 2005 г. № 130».

40. Перечень продуктов, запрещенных к передаче:

кремовые кондитерские изделия, мороженое, колбасные изделия, беляши с мясом, пельмени, копчености, сельдь, мясные и рыбные блюда, консервы, шоколадные конфеты, сало, семечки, грибы, черный кофе,, сырые яйца, заправленные салаты (овощные, рыбные, мясные), отварные куры, цыплята, бутерброды с колбасой, ветчина, рыба, чипсы, изделия во фритюре, цветные газированные напитки.

41. Перечень продуктов, рекомендуемых для передач:

яйца вареные;

сыр;

сметана, кефир, йогурт, масло сливочное;

печенье;

варенье;

кондитерские изделия: карамель, зефир, мармелад, пастила;

соки (фруктовые, овощные, березовый, томатный, яблочный);

минеральная, питьевая  вода;

помидоры, огурцы свежие;

фрукты (лимоны, яблоки, груши, крыжовник, черная смородина, киви, клюква, бананы);

молоко, молоко сгущенное;

грецкие орехи.

42. Передачи продуктов питания пациентам производятся под контролем санитарки (по обслуживанию посетителей) в пакетах с указанием фамилии пациента, номера палаты, даты и времени передачи. Хранение передаваемых продуктов допускается при условии соблюдения температурного режима (в тумбочке или холодильнике) строго в течение сроков годности.

43. Соответствие продуктов диете, их количество, доброкачественность ежедневно контролируется старшей медицинской сестрой и дежурной медицинской сестрой. Продукты с истекшим сроком годности изымаются в пищевые отходы, предупреждая об этом пациентов. Фрукты, овощи должны быть вымыты. Скоропортящиеся продукты хранятся в холодильнике.

 

ПОРЯДОК ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ

О СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ

44. Информация о состоянии здоровья пациента предоставляется лечащим врачом пациенту или лицам, указанным в части второй статьи 18 Закона «О здравоохранении». Совершеннолетний пациент вправе определить лиц, которым следует сообщать информацию о состоянии его здоровья, либо запретить ее сообщение определенным лицам.

45. Информация о состоянии здоровья пациента излагается лечащим врачом в форме, соответствующей требованиям медицинской этики и деонтологии и доступной для понимания лица, не обладающего специальными знаниями в области здравоохранения.

46. По просьбе несовершеннолетнего либо в целях осознанного выполнения им медицинских предписаний по согласованию с его законным представителем лечащим врачом несовершеннолетнему предоставляется информация о состоянии его здоровья и выбранных методах оказания медицинской помощи в доступной для его возраста форме с учетом психофизиологической зрелости и эмоционального состояния пациента.

47. По желанию пациента, законных представителей, учреждение выдает выписки из медицинских документов, медицинские справки о состоянии здоровья и другие документы, содержащие информацию о состоянии здоровья пациента, в порядке, установленном законодательством.

Выдача выписки из медицинских документов осуществляется в порядке совершения административной процедуры, предусмотренной п. 7.9 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами  и иными организациями по заявлениям граждан (Указ Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан»). Согласно указанного пункта, выписка из медицинских документов выдается бесплатно в течение 5 календарных дней при предъявлении заявителем паспорта или иного документа, удостоверяющего личность.

48. Информация о факте обращения пациента за медицинской помощью и состоянии его здоровья, сведения о наличии заболевания, диагнозе, возможных методах оказания медицинской помощи, рисках, связанных с медицинским вмешательством, а также возможных альтернативах предлагаемому медицинскому вмешательству, иные сведения, в том числе личного характера, полученные при оказании пациенту медицинской помощи, а в случае смерти – и информация о результатах патологоанатомического исследования составляют врачебную тайну.

49. Предоставление информации, составляющей врачебную тайну, без согласия пациента или законных представителей, допускается по запросу в письменной форме и (или) в виде электронного документа, оформленного в соответствии с законодательством об электронных документах и электронной цифровой подписи:

Министерства здравоохранения, главных управлений по здравоохранению областных исполнительных комитетов и Комитета по здравоохранению Минского городского исполнительного комитета в целях организации оказания медицинской помощи пациенту, при проведении экспертизы качества медицинской помощи, оценки качества медицинской помощи и медицинских экспертиз, при угрозе распространения инфекционных заболеваний, а также при осуществлении государственного санитарного надзора;

организаций здравоохранения в целях организации оказания медицинской помощи пациенту или при угрозе распространения инфекционных заболеваний;

органов уголовного преследования и суда в связи с проведением досудебного производства или судебным разбирательством;

органов внутренних дел о явке (неявке) лица, обязанного возмещать расходы, затраченные государством на содержание детей, находящихся на государственном обеспечении, в государственную организацию здравоохранения для прохождения медицинского осмотра, а также о прохождении (непрохождении) этим лицом медицинского осмотра;

органов, осуществляющих оперативно-розыскную деятельность, в связи с осуществлением такой деятельности;

страховых организаций, Белорусского бюро по транспортному страхованию для решения вопроса о назначении страховых выплат;

местных органов военного управления для медицинского освидетельствования граждан при призыве на воинскую службу;

органов дознания в связи с проведением экспертиз для решения вопроса о возбуждении уголовного дела;

органов внутренних дел о прохождении (непрохождении) медицинского переосвидетельствования водителей механических транспортных средств, самоходных машин, наличии заболевания или противопоказания, препятствующих управлению механическими транспортными средствами, самоходными машинами;

нанимателя в связи с проведением расследования несчастного случая на производстве и профессионального заболевания;

органов опеки и попечительства, иных организаций, уполномоченных в соответствии с законодательством осуществлять защиту прав и законных интересов детей, в связи с осуществлением ими контроля за условиями содержания, воспитания и образования детей-сирот, детей, оставшихся без попечения родителей;

в иных случаях, установленных законодательными актами.

50. Учреждение обеспечивает хранение медицинских документов в соответствии с требованиями сохранения врачебной тайны.

51. Медицинская документация (амбулаторные карты, прочее) является собственностью учреждения здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом».

52. Оформление, обработка, движение и хранение медицинской документации регулируется нормами Закона Республики Беларусь от 25 ноября 2011 г. № 323-З «Об архивном деле и делопроизводстве», в соответствии с чем, медицинская документация выдаче на руки пациентам не подлежит.

 

ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ КОНФЛИКТНЫХ СИТУАЦИЙ

53. В случае нарушения прав пациента сам пациент либо лица, указанные в статье 18 Закона Республики Беларусь «О здравоохранении», имеют право обратиться с жалобой непосредственно к главному врачу учреждения или иному должностному лицу учреждения в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

54. Жалоба подается в письменном виде секретарю главного врача (либо непосредственно главному врачу или его заместителю). Секретарь обязан зарегистрировать поступившую жалобу в соответствующем журнале.

55. Жалоба должна содержать конкретную информацию, вопросы и четко сформулированные требования, подпись гражданина с указанием фамилии, имени, отчества, данные о месте жительства (месте пребывания). При наличии подтверждающих документов, копии данных документов должны быть приложены. В случае, если обстоятельства дела требуют незамедлительного реагирования на ситуацию, жалоба может быть направлена сразу в несколько инстанций.

56. Ответ пациенту на жалобу предоставляется в письменном виде в сроки, установленные законодательством Республики Беларусь.

 

ПОРЯДОК ВЫДАЧИ СПРАВОК, ВЫПИСОК ИЗ МЕДИЦИНСКИХ ДОКУМЕНТОВ ПИЦИЕНТУ

57. Порядок выдачи документов, удостоверяющих временную нетрудоспособность, а также выписок из медицинской документации утверждается Министерством здравоохранения Республики Беларусь. Порядок выдачи справок, выписок из медицинских документов пациенту либо лицам, указанным в статье 18 Закона, осуществляется в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 26.04.2010 № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан».

58. Документами, удостоверяющими временную нетрудоспособность пациента, является установленной формы листок нетрудоспособности и справка о временной нетрудоспособности.

59. Листок нетрудоспособности выдается государственными учреждениями здравоохранения гражданам Республики Беларусь, иностранным гражданам, лицам без гражданства, беженцам, и вынужденным переселенцам, работающим на предприятиях, в организациях и учреждениях Республики Беларусь независимо от формы собственности.

60. Листки нетрудоспособности выдаются лечащим врачом и врачебно-консультативными комиссиями (далее – ВКК) в установленном порядке при предъявлении документа, удостоверяющего личность пациента.

61. Гражданам, находящимся вне постоянного места жительства, листок нетрудоспособности выдается (продлевается) лечащим врачом, установившим факт нетрудоспособности, с разрешения главного врача либо лица, его заменяющего.

62. При заболеваниях (травмах) листок нетрудоспособности выдается в день установления нетрудоспособности, включая выходные и праздничные дни, в строгом соответствии с законодательством Республики Беларусь.

63. В случаях, когда заболевание (травма), ставшее причиной временной нетрудоспособности, явилось следствием наркотического опьянения, листок нетрудоспособности выдается с соответствующей отметкой в истории болезни (амбулаторной карте) и в листке нетрудоспособности.

64. За необоснованную выдачу, неправильное оформление листка нетрудоспособности (справки) врачи привлекаются к ответственности в установленном законодательством порядке.

65. Полученные пациентом листки нетрудоспособности и справки о временной нетрудоспособности должны быть заверены печатями установленного образца.

 

РЕЖИМ ДНЯ ДЛЯ ПАЦИЕНТОВ УЧРЕЖДЕНИЯ

66. Для пациентов учреждения установлен следующий режим дня:

6.00-7.00 подъем, измерение температуры, артериального давления

7.00-8.00 утренний туалет, сдача анализов

8.00-8.30 прием лекарств

8.30-9.00 завтрак

9.00-11.00 обход врача, выполнение врачебных назначений

11.00-13.00 свободное время

13.00-14.00 обед, прием лекарств, подготовка к тихому часу

15.00-16.30 тихий час

16.30-17.00 измерение температуры

17.00-19.00 свободное время

19.00-20.00 прием лекарств

20.00-21.30 выполнение врачебных назначений, второй ужин

21.30-22.00 вечерний туалет

22.00 отход ко сну.

67. При необходимости для организации лечебно-диагностического процесса примерный распорядок дня может быть изменен по указанию лечащего врача.

 

ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕЧНЕ ПЛАТНЫХ

УСЛУГ И ПОРЯДОК ИХ ОКАЗАНИЯ

68. Согласно статье 15 Закона «О здравоохранении», медицинские услуги сверх установленного государством гарантированного объема бесплатной медицинской помощи являются дополнительными и оказываются государственными учреждениями здравоохранения на платной основе в порядке, установленном Советом Министров Республики Беларусь.

69. Платные медицинские услуги в государственных учреждениях здравоохранения оказываются гражданам Республики Беларусь на основании письменных договоров (за исключением платных медицинских услуг, оказываемых анонимно).

70. Перечень платных медицинских услуг, оказываемых гражданам Республики Беларусь государственными учреждениями здравоохранения, устанавливается Советом Министров Республики Беларусь.

71. Информация о платных видах услуг, оказываемых населению в учреждении здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом»: о стоимости, порядке оказания и условиях их предоставления, размещена на информационных стендах учреждения, а также на официальном сайте учреждения.

 

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ

72. В целях осуществления контроля за оказанием своевременной, качественной медицинской помощи, в учреждении здравоохранения «Витебский областной клинический родильный дом» установлены камеры наружного и внутреннего видеонаблюдения, расположенные в местах оказания медицинской помощи пациентам. Камеры наружного и внутреннего видеонаблюдения помогают контролировать качество и своевременность оказания медицинской помощи, соблюдение специалистами учреждения правил внутреннего трудового распорядка, трудовой и исполнительной дисциплины, а также соблюдение пациентами настоящих правил поведения в стационаре. Пункт просмотра видеонаблюдения оборудован в кабинете главного врача учреждения и диспетчерской службе. Технические характеристики установленной системы видеонаблюдения, ее фокусировка не позволяют объективно и четко рассматривать интимные части тела, а также лица пациентов, находящихся на лечении. В учреждение категорически запрещен доступ посторонних лиц в пункты просмотра видеозаписи. Срок хранения видеозаписи в учреждении составляет один месяц, после чего они уничтожаются и восстановлению не подлежат.